본문 바로가기

맞춤법

빌다 v 빌리다 : 이 자리를 빌어 감사의 말씀을?? 이 자리를 빌어 감사의 말씀을 드립니다. v 이 자리를 빌려 감사의 말씀을 드립니다. 어느 것이 맞을까? 후자가 맞다. '빌려'. '借'와 '貸'의 의미(borrow / lend)를 가진 말은 '빌다'가 아니라 '빌리다'이기 때문이다. '빌다'는 '乞'과 '祝'(beg / pray)의 의미로만 쓰인다. 예를 들면, '밥을 빌어 먹는다, 그들의 행복을 빌어드린다' 와 같은 경우에는 '빌어'라 쓸 수 있겠고 '돈을 빌려주었다, 책을 빌렸다'와 같은 경우는 '빌려'가 맞는 것이다. 빌다 (pray/beg,乞/祝) -> 빌어 빌리다 (borrow/lend, 借/貸)-> 빌려 [2. 방송이야기/아나운서 비밀노트] - 최초 사투리 뉴스 ? [2. 방송이야기/고아나의 한국어] - 표기법에 어긋나는 영화제.. 더보기
오늘의 뉴스 오류 제 1 라디오 7시 뉴스 원고 중... 1. 오는 28일에 치뤄지는 양산 재선거의 ...... ☞ 치러지는 ( 동사 기본형 : 치루다 x 치르다 o '치루다'라는 말은 없음. ) 2. 양도시는 이를 통해 영상물 촬영 공동 유치, 영상 정보 공유, 영상 연계 사업 확대 등 3개 분야에 있어 상호 연계하고, .... ☞ 분야에서 3. 이로써 부산시는 지난 2월 경남과 MOU 체결 후 울산과도 협약 체결을 이룸으로써... ☞ MOU를 체결한 후 ( 쇼펜하우어의 문장론에 따르면 국어를 파괴하는 주범이 기사문이라 했다. 효율성에 입각, 언어의 기본을 파괴한다고.. 풀어서 쓰고 천천히 읽어야 청취자는 알아 듣기 쉬울 것이다.) - 고아나의 한국어 - 더보기